Skip to content
Toros Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
  • DUYURULAR
  • ANA SAYFA
  • DERS İÇERİKLERİ
    • 1. SINIF
      • GÜZ
        • MTB 101-AKADEMİK BECERİLER I
        • MTB 103-SÖZCÜK BİLGİSİ
        • MTB 105-DİL YAPISI
        • MTB 107-UYGARLIK TARİHİ I
        • MTB 109-İKİNCİ YABANCI DİL I
        • TKD 101-TÜRK DİLİ I
        • AİL 101-ATATÜRK İLKE VE İNK. TARİHİ I
        • KRY 101-KARİYER PLANLAMA
      • BAHAR
        • MTB 102-AKADEMİK BECERİLER II
        • MTB 104-ÖRÜNTÜ YAPILARI
        • MTB 106-ANLAM VE İŞLEV
        • MTB 108-UYGARLIK TARİHİ II
        • MTB 110-İKİNCİ YABANCI DİL II
        • TKD 102-TÜRK DİLİ II
        • AİL 102-ATATÜRK İLKE VE İNK. TARİHİ II
    • 2. SINIF
      • GÜZ
        • MTB 201-DİLBİLİM I
        • MTB 203-SÖZCÜKBİLİM
        • MTB 205-YAZILI ÇEVİRİ I
        • MTB 207-SÖZLÜ ANLATIM I
        • MTB 209-EDEBİYAT KAVRAMLARI
        • MTB 211-İKİNCİ YABANCI DİL III
      • BAHAR
        • MTB 202-DİLBİLİM II
        • MTB 204-ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ
        • MTB 206-YAZILI ÇEVİRİ II
        • MTB 208-SÖZLÜ ANLATIM II
        • MTB 210-NOT ALMA TEKNİKLERİ
        • MTB 212-İKİNCİ YABANCI DİL IV
    • 3. SINIF
      • GÜZ
        • MTB 301-METİN TÜRLERİ
        • MTB 303-SÖZLÜ ÇEVİRİYE GİRİŞ
        • MTB 305-İLETİŞİM METİNLERİ ÇEVİRİSİ
        • MTB 307-EKONOMİ METİNLERİ ÇEVİRİSİ
        • MTB 309-ÇEVİRİ KURAMI
        • MTB 317-TİCARET VE FİNANS METİNLERİ ÇEVİRİSİ (S)
      • BAHAR
        • MTB 302-BİLGİSAYARLI ÇEVİRİ
        • MTB 304-KÜLTÜRLERARASI İLETİŞİM
        • MTB 306-SOSYAL BİLİMLER METİNLERİ ÇEVİRİSİ
        • MTB 308-HUKUK METİNLERİ ÇEVİRİSİ
        • MTB 310-DERLEM ÇALIŞMALARI
        • MTB 316-YAZIN METİNLERİ ÇEVİRİSİ (S)
    • 4. SINIF
      • GÜZ
        • MTB 401-ÇEVİRİDE GÜNCEL KONULAR
        • MTB 403-ÇEVİRİ STAJINA GİRİŞ
        • MTB 409-ÇEVİRİ ÇALIŞMALARINDA UYGULAMALAR VE TEKNOLOJİLER
        • MTB 415-BİLİMSEL METİN OKUMA VE YAZMA
        • MTB 419-EDİMBİLİM VE ÇEVİRİ
      • BAHAR
        • MTB 402-UYGULAMALI MÜTERCİM-TERCÜMANLIK
  • AKADEMİK KADRO
    • PROF. DR. YEŞİM AKSAN (BÖLÜM BAŞKANI)
    • PROF. DR. MUSTAFA AKSAN
    • DR. ÖĞR. ÜYESİ GÜLSÜM ATASOY KOLBAŞI
    • DR. ÖĞR. ÜYESİ UMUT UFUK DEMİRHAN
    • ÖĞR. GÖR. FERDANE KAYNARPINAR
    • ARŞ. GÖR. SERRA BENGİ KAPTAN
  • YAYINLAR
  • PROJELER
  • STAJ
    • UYGULAMA İLKELERİ
    • EKLER
      • UYGULAMALI EĞİTİM DEFTERİ
      • UYGULAMALI EĞİTİM DERSİ BAŞVURU VE KABUL FORMU
      • TAAHHÜTNAME
      • UYGULAMALI EĞİTİM YAPILAN KURUM-KURULUŞ DEĞERLENDİRME FORMU
      • UYGULAMALI EĞİTİM DANIŞMAN KONTROL FORMU
      • UYGULAMALI EĞİTİM KURALLARI
  • FORMLAR
  • İLETİŞİM
    • PROF. DR. YEŞİM AKSAN
    • PROF. DR. MUSTAFA AKSAN
    • DR. ÖĞRETİM ÜYESİ GÜLSÜM ATASOY
    • DR. ÖĞRETİM ÜYESİ UMUT UFUK DEMİRHAN
    • ÖĞR. GÖR. FERDANE KAYNARPINAR
    • ÖĞR. GÖR. ERCAN BOLAT (İNKILAP TARİHİ)
    • ÖĞR. GÖR. ŞEHMUS ÖZDEMİR (TÜRK DİLİ)
    • ÖĞR. GÖR. GÖKÇE DENİZ KAVAZ (İKİNCİ YABANCI DİL)
    • ARŞ. GÖR. SERRA BENGİ KAPTAN
  • GİRİŞ
Close Menu

BAHAR

Toros Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü  >  BAHAR

Toros Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, Mersin